雑記

LINEで簡単に戸籍謄本の英訳(英語翻訳)をご依頼いただけます

大阪府高槻市の司法書士中嶋国際法務事務所(以下、「弊所」)では、LINEでの戸籍謄本の英語翻訳(英訳)依頼を承っております。

弊所では、代表者が司法書士兼翻訳者であるという特色を活かして、留学やワーキングホリデーを含む海外のビザ申請などの際に必要となる戸籍謄本の英訳実績が多数ございます。

弊所での戸籍謄本の英訳料金は、翻訳証明書の発行手数料および郵送料込みで1枚5,500円(税込)~となります。

戸籍謄本の英訳文には、署名および押印入りの翻訳証明書を別紙で添付いたします。

公証役場での公証やアポスティーユの取得にも対応しており、迅速な対応が可能ですので、是非お気軽にお問い合わせください。

LINEでの戸籍謄本の英訳依頼の流れ

  1. お問い合わせページより、LINEで友だちに追加した後、メッセージをお送りください。
  2. 戸籍謄本のデータ(写真に撮った画像ファイルやスキャンしたPDFファイルなど)をLINEで送信してください。
  3. 戸籍謄本のデータを確認後にお見積り(無料)いたしますので、お見積り金額にご了承いただけましたら正式にご依頼ください。
  4. 正式依頼後に翻訳作業を開始いたします。通常は2~3営業日程度で翻訳作業は完了しますが、お急ぎの方はご相談ください。
  5. 翻訳作業が完了次第、翻訳文および翻訳証明書のデータ(PDFファイル)をLINEで送信(納品)いたします。
  6. お送りしたデータをご確認いただき、翻訳料金を指定口座にお振込みください(振込手数料はお客様のご負担となります)。
  7. 原本の郵送が必要な方は、ご指定住所宛に翻訳文および翻訳証明書を郵送いたします(郵送料は、原則として弊所負担となります)。

※公証やアポスティーユ(または公印確認)が必要な方は別途ご相談ください。公証には、原則として戸籍謄本の原本を郵送いただいております。

関連記事

新着記事
おすすめ記事
  1. 韓国留学に必要な英文成績証明書の公証およびアポスティーユについて。自分でできる?

  2. 出生届・出生証明書の英語翻訳。外国人、公証およびアポスティーユ取得にも対応可能

  3. 司法書士の国際業務と英語の勉強法について

  4. 司法書士の英語表記に関する一考察

  5. 確定申告書第一表の英語翻訳。公証およびアポスティーユの取得にも対応可能

  1. 【一切皆空】司法書士試験直前期における不安の解消方法について

  2. 「司法書士」の正しい英語表記は「Judicial Scrivener」?

  3. 【多岐亡羊】司法書士試験の科目別難易度ランキング(配点・問題数など)

  4. 【独立独歩】司法書士試験は『オートマシステム』を使って独学で合格できるのか?

  5. 【一筆入魂】司法書士試験の記述式で使用するおすすめのボールペン

TOP